Second Briefing: The Importance of Restraint

You must exercise great restraint in the universe. Do not think you can go out and engage with anyone you find to be interesting, or to travel to other races’ worlds, or that you will find great meeting places where many races come together for recreation or for social purposes, for that surely is not the case.We have been able to watch your films depicting life in the universe. Unfortunately, they are grossly incorrect and dangerously misleading. The reality is very different and very sobering.

你们必须在宇宙中保持极大的克制。不要认为你们可以随意外出与任何你们觉得有趣的种族接触,或者去其他种族的世界旅行,或者你们会找到许多种族聚集在一起娱乐或社交的绝佳聚会场所,因为事实并非如此。我们已经看过你们描绘宇宙生命的电影。不幸的是,它们完全不正确,并且具有危险的误导性。现实的情况是截然不同的,也非常令人清醒。

You will have to exercise great restraint. If you are determined to have advanced technology from other races, they will gain control of you and your world in time. This must be restrained.

你们必须保持极大的克制。如果你们执意从其他种族那里获取先进技术,最终他们将控制你们和你们的世界。这一点必须加以克制。

If you seek to travel or to seize territory in other places beyond this solar system, you will face great opposition and conflict. You must restrain yourself from seeking these things.

如果你们想要去太阳系以外的地方旅行或占领领土,你们将面临极大的反对和冲突。你们必须克制自己,不要追求这些事情。

You will not be able to go beyond this solar system to seek another world like your own should you despoil it too greatly, for such worlds are rare and are owned and guarded by others far more powerful than you. You must restrain yourself in wanting or expecting these things.

如果你们过度掠夺这个太阳系,你们将无法超越这个太阳系去寻找另一个与你们自己的世界一样的星球,因为这样的星球非常稀有,而且由比你们强大得多的种族所拥有和守护。你们必须克制自己对这些事情的渴望或期待。

If you think that there are other worlds waiting for your exploration should you destroy this one through war or degradation, you will find that you have not the power or the influence in the Greater Community to gain access to them nor a means of reaching them, given your current state of technological development. You must restrain yourself from thinking these things—thinking that another world will be there for the taking, for that will not be the case.

如果你们认为在通过战争或环境退化摧毁了这个世界,仍然有其他世界等待你们去探索,那你们就会发现,以你们目前的技术发展水平,你们在大社区中没有权力或影响力去进入它们,也没有办法到达它们。你们必须克制自己,不要去想这些事情,不要去想另一个世界会在那里等待着你们去征服,因为事实并非如此。

You may think you can despoil your world and that technology will save you from the consequences, but your world will undermine human civilization if you do this and weaken you to the point where you will not be able to resist foreign intervention or the promises of peace, power and technology, which even today are being presented to leaders of your nations and certain leaders of your religious institutions.

你们可能认为可以掠夺你们的世界,技术会使你们免于后果,但如果你们这样做,你们的世界将破坏人类文明并弱化你们到无法抵抗外来干预或和平、权力和技术的承诺的地步,而这些承诺甚至在今天就被呈现给你们国家的领导人以及你们宗教机构的某些领导人。

You must restrain yourself from thinking you can despoil this world and have any hope of freedom and sovereignty in the universe or think that you can carry on war or competition, destructive competition, for the advantage of your nation. For this will only lead to greater weakness in the human family—fracturing the human family even more, destroying even further the possibility for future cooperation, which will be so necessary for your future and well-being.

你们必须克制自己,不要认为可以掠夺这个世界,同时还能在宇宙中保有任何自由和主权的希望,也不要认为你们可以通过战争或破坏性的竞争来为自己的国家谋取利益。这只会导致人类大家庭的更大弱化——进一步分裂人类大家庭,甚至摧毁未来合作的可能性,而这种合作对于你们的未来和福祉是如此必要。

You must restrain these notions that war is advantageous for you, that it will gain you profit or advantage here, for it will only sow the seeds of your demise and empower those races who seek to establish themselves here as overlords of this world.

你们必须抑制这些观念,不要认为战争对你们有利,认为战争可以为你们带来利益或优势,因为它只会播下你们灭亡的种子,并授权那些试图在这里建立自己作为这个世界霸主地位的种族权力。

Turn your eyes to the heavens. Your future and your destiny are there. Look up in the sky at night and know that it is full of intelligent life. While there are countless barren and uninhabitable worlds there, the number of races in your local universe in this sector, which is a small region of space, is tremendous. For you live in a very well inhabited part of the galaxy, where rules of engagement have been long established and where war has been suppressed. This is both an advantage and a disadvantage for you. As we have spoken of in our previous Briefings, you are protected from outright conquest, but the possibility and the reality of intervention and persuasion are tremendous.

将目光投向天空。你们的未来和天命就在那里。在夜晚仰望星空,要知道太空中充满了智能生命。虽然那里有无数荒芜和不适合居住的世界,但在你们的本地宇宙这个小区域内,种族的数量却非常庞大。因为你们生活在银河系中一个非常繁荣的部分,这里很早就制定了交往规则,并且战争已经被压制。这对你们来说既是优势也是劣势。正如我们在之前的简报中所讲,你们受到了保护,不会遭到直接征服,但干预的现实和说服的可能性都是极大的。

You will have to gain greater skill here and preparation: awareness, determination, skill, restraint. For you now, the universe is merely the background to your great problems on Earth. But the reality of this universe is the greater force driving your world and your evolution. It is driving you because of the great challenge it presents, and the great opportunity and requirement for unity and cooperation that it will foster if it can be seen and known and responded to.

你们必须在这里获得更大的技能和准备:觉知、决心、技巧和克制。对于现在的你们来说,宇宙只是你们在地球上遇到的巨大问题的背景。但这个宇宙的现实是推动你们世界和进化的更大力量。它推动着你们,因为它带来了巨大的挑战,也带来了伟大的机会以及对团结与合作的要求。如果这一点能够被看见、被知道,并作出回应,它将培养出团结与合作。

Never before has Intervention of this nature occurred in the world, for you were still too primitive and your technology still too undeveloped for you to be viable candidates for foreign control and persuasion. Though the world has been visited many times over the course of your long history, Intervention of this kind has never really been attempted.

在此之前,世界上从未发生过这种性质的干预,因为你们当时仍然太原始,你们的技术还不够发达,无法成为外来控制和说服你们的可行候选人。虽然在你们漫长的历史进程中,这个世界已经被多次访问,但从未真正尝试过这种干预。

But now you have created international communication, planetary commerce, planetary trade. You have created a basic infrastructure that others can use and profit from. This, plus the awareness that humanity may grow too strong for Intervention, has generated the Intervention in your world today, accelerated since the last great world conflict, and now accelerating in many different areas of your life.

但现在,你们已经创造了国际通信、全球商业和全球贸易。你们已经建立了基本的基础设施,其他种族可以使用并从中获利。因为这个原因,再加上人类可能会因为干预而变得过于强大的觉知,催生了当今世界上的干预,自上一次世界大战以来,这种干预一直在加速,现在又加速了对你们生活中许多不同领域的干预。

It is a challenge, if seen correctly, that will enable you to rise above conflict and constant dissension within your world. For the resources of every nation must be united to protect this world out of sheer necessity.

如果正确看待这个挑战,它将使你们能够超越你们世界内的冲突和持续不断的纷争。因为出于绝对的必要性,每个国家的资源都必须联合起来保护这个世界。

Your understanding of the universe must change and become realistic. Your recognition of your precarious situation must be recognized and become foundational for you.

你们对宇宙的理解必须改变,变得现实。你们必须认识到自身所处的危险境地,并使其成为你们的基础。

You must protect the environment of this world—its climate, its resources—or you will fall into poverty and despair on a level never seen before in this world. Yet such things have happened countless times in the universe, with inevitable and predictable results.

你们必须保护这个世界的环境——它的气候、它的资源——否则你们将陷入前所未有的贫困和绝望。然而,这种情况在宇宙中无数次发生,结果是不可避免的,也是可以预见的。

Our cultures are old enough to have a history of local events in this part of the galaxy. We have been able to see and know things that you cannot yet see or know directly. We can only give you this wisdom, this greater perspective. Do not think that it is merely a perspective, for it is the truth of your reality. It is what is coming. It is what is here already.

我们的文化足够古老,能够拥有关于银河系这一部分的本地历史。我们能够看到并知道你们目前还无法直接看到或知道的事情。我们只能给予你们这种智慧,这种更广阔的视野。不要认为这仅仅是一个视角,因为它是你们现实的真相。它就是正在到来的未来,也是已经在这里的现实。